熟用新概念英语套用句型和段落 轻松写出美文佳篇

来源:新东方在线

发布时间:2016-04-01

俗话说:天下文章一大抄。这种治学之道固然应摈弃,但也给我们以启示:任何事物的创新绝非臆想,而是秉承前人、去粗取精的过程,是继承和发展的辨证法。对于语言的运用尤是如此。所以,若想写就布局错落有致、文字清新隽丽的美文佳篇,熟读并模仿一些精品佳作乃为上策。《新概念英语》堪为仿效之范本。

英文写作之初,首先要了解英、汉思维差异。简略而言,汉式写作的一般模式是:运用事例先做铺垫,通过层层推理和步步深入,最后呈现观点和主旨,这就是通常意义上的分总法;而欧美的人思维方式恰恰相反,作者一般会开宗明义,将观点置于文章起首部分,而后辅以事例佐证,这种方式被称为总分法,多见于议论文(argumentation)和说明文(exposition),这两种文体正是现行考试的主导类型。

《新概念英语》收录的篇章基本沿用了这种模式(尤以三、四册突出)。试看三册第四课"The Double Life of Alfred Bloggs"。全文的主题句(topic sentence)出现在第一段中:"Such is human nature,that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers."(许多人情愿放弃较高的薪水以换取做白领工人的荣耀,这是人之本性。)而第二段是事例讲解,围绕主人公Alfred Bloggs的经历进一步阐明前述观点。再看三册47课"Too high a price ?"全文共分三段,每段的起首句即是本段的主题句。第一段:"Pollution is the price we pay for an over-populated and over-industrialized planet."(污染就是我们为这个人口过密、过度工业化星球所付出的代价。)第二段:"Rubbish,however,is only part of the problem of polluting our planet."(然而,垃圾只是我们这个星球污染问题的一个方面。)第三段:"However,there is an even more insidious kind of pollution that particularly affects urban areas and invades our daily lives, and that is noise."(但是,还有一种更加有害的污染,尤其会影响城镇地区,干扰我们的日常生活,那就是噪音。)

【随报随学】新概念1-3册体验课

孔程程 苏延奇 李延隆
课时:15

0元查看

笔者依据多年的教学实践,从《新概念英语》中摘选了一些常用于英文写作的套用段落和句型,并加以分类处理,以期对英语爱好者和众多应试者有所裨益。

一、开宗明义型

二、描述现状型

三、启承转合型

四、利弊说明型

五、说明阐述型

六、归纳总结型

七、其他常用经典句型

结语

相比美文浩如烟海的全套《新概念英语》而言,上述内容只是沧海一粟,挂一漏万实属必然。笔者只愿"他山之石,可以攻玉"。也愿所有英语学习者学有所成,终有所获。

北京新东方英语学习部  薛冰

本文关键字: 新概念英语句型 新概念英语段落

编辑推荐:

21天新概念习惯养成记

初中 高中 大学 新概念

新概念选择英音还是美音


新东方新概念英语

新东方网络课堂



课程 文章 问答 资讯 评论 百科

注册/登录