传统文化专用英语四级翻译词汇:意念词

预约试听

来源:新东方在线

发布时间:2016-03-30

中国传统文化专用英语四级翻译词汇:意念词

英语四级词汇记忆是一个长期的过程,不可能一蹴而就,所以同学们每天都要抽出一段时间来记忆词汇。下面一起来看一下我们为大家整理的中国传统文化专用四级翻译词汇,一起来看看吧!

中国意念词(Chinesenesses)

四级秋季直通车PLUS

新东方热报课程
讲师:王江涛、董仲蠡

1999元查看

八卦 trigram

阴、阳 yin, yang

道 Dao(cf. logo)

江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)

e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)

道 Daoism(Taoism)

上火 excessive internal heat

儒学 Confucianism

红学(《红楼梦》研究) redology

世外桃源 Shangri-la or Arcadia

开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)

大锅饭 getting an equal share regardless of the work done

伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded

不搞一刀切 no imposing uniformity on …

合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people

乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge

铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post

脱贫 to shake off poverty; anti-poverty

治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline

编辑推荐》》

新东方英语四级

英语四级培训

英语四级辅导


免费试学

课程 文章 问答 资讯 评论 百科

您好!我是您的专属顾问,很高兴为您服务!

微信咨询
领优惠券
在线咨询